Лингвистическое
Apr. 28th, 2020 12:22 pmВ русском языке нет отличия траурного праздника от веселого праздника. И то и другое - праздник. Наверное это потому, что русским лишь бы забухать, а повод - вопрос вторичный.
https://spilkachernobulja.io.ua/v0e6c6bc127daf41488e6fd1aa3504391
(а кто знает, как вставить в дрим плеер с io.ua - отзовитесь)
Поэтому, например, что будут делать русские 2мая? Они будут праздновать шестилетие событий в Одессе 2014, 2 мая. И их можно будет этим нехило троллить.
В украинском языке есть веселый праздник - свято, а траурный - роковина.
https://spilkachernobulja.io.ua/v0e6c6bc127daf41488e6fd1aa3504391
(а кто знает, как вставить в дрим плеер с io.ua - отзовитесь)
Поэтому, например, что будут делать русские 2мая? Они будут праздновать шестилетие событий в Одессе 2014, 2 мая. И их можно будет этим нехило троллить.
В украинском языке есть веселый праздник - свято, а траурный - роковина.